4
Än ewe fefin mi mä pwülüan apüra
4.1-7
1 Iwe, eman fefin mi mä pwülüan, ätewe eman me lein ewe mwichen soufos, a siö ngeni Elisa o üreni, “Pwülüei we noum chon angang a mäla. En ka silei pwe i eman mi meniniti ewe Samol mi Lapalap. Nge iei ätewe pwülüei a liwinimang ngeni a feito, pwe epwe angei seniei nei kewe ruoman ät o nöüniir amanau pokiten ewe liwinimang.” 2 Elisa a aisini neminewe, “Met üpwe tongeni föri fän itom? Kopwe üreniei met a nom lon imwom.” Neminewe a üra, “Esap wor och mine a nom lon imwei, chilon chök eu kükün rume mi wor apüra lon.” 3 Mürin, Elisa a üra, “Kopwe feila ren chon arum o tüngor chomong rume mi pön seniir. 4 Mürin kopwe tolong lon imwom, ämi me noum kewe ät, o apüngala asaman. Kopwe angei ewe eu rume mi wor apüra lon o ninalong lölön lon ekewe rume meinisin. Nge lupwen eu me eu a ur, kopwe aimwüela.” 5 Iwe, neminewe a feila seni Elisa, a tolong lon imwan o apüngürelong me nöün kewe ät lon. Lupwen nöün kewe ät ra uwato ekewe rume ren, a niiniilong apüra lor. 6 Nge lupwen ekewe rume meinisin ra ur, a üreni eman lein nöün kewe ät, “Kopwe uwato pwal eu.” Iwe, nöün we a üreni, “Esap chüen wor.” Mürin a ükütiu pupun ewe apüra. 7 Iwe, neminewe a feila ren ewe soufos Elisa o apworausa ngeni mine a fis. Nge ätei a üreni, “Kopwe feila, kopwe amömöla ewe apüra o amusa om kewe liwinimang. Nge lusun ewe moni ämi me noum kewe ät oupwe manau seni.”
Elisa me ewe fin Shunem
4.8-37
8 Iwe, lon eu rän Elisa a feila Shunem, ia eman fefin mi pisekisek a nom ie. Neminewe a pesei Elisa pwe epwe momongö ren. Iei mine iteiten fansoun, lupwen Elisa a feito Shunem, a feila ngeni imwen neminewe o mongö ren. 9 Iwe, ewe fefin a üreni pwülüan we, “Üa mefi pwe ätei a sou pwepwereto ikei eman aramasen Kot mi pin. 10 Sipwe föri eu kükün rum won imwach o atolonga fän itan eu peet, eu chepel, eu lenien mot me eu lamp, pwe iteiten fansoun an feito rech epwe nom lon.”
11 Lon eu rän, lupwen Elisa a feito Shunem, a feitä lon an rum o asösö lon. 12 Iwe, a üreni nöün we chon angang Kehasi, “Kopwe kökkörato ewe fin Shunem.” Nge lupwen a köri, neminewe a feito. 13 Iwe, Elisa a kapas ngeni Kehasi pwe epwe üreni neminewe, “Ka fokun aweiresuk fän item. Met ngang üpwe tongeni föri fän itom? Ka mochen üpwe awenuk ren ewe king ika ren ewe meilapen ewe mwichen sounfiu?” Nge lupwen Kehasi a asile ngeni neminewe ekei kapas, a pälüeni, “Esap wor ai osupwang, pun üa nom lein aramasei.” 14 Mürin, Elisa a aisini Kehasi, “Nge met echök üpwe tongeni föri fän itan?” Kehasi a pälüeni, “Esap wor nöün, nge iei pwülüan a chinlap.” 15 Iwe, Elisa a üra, “Kopwe köri neminewe.” Nge lupwen Kehasi a körato neminewe, ewe fefin a ütä leasamen ewe rum. 16 Elisa a üreni, “Lon ei otun mürin eu ier kopwe afiti eman ät.” Nge neminewe a üra, “Apwi, ai samol en aramasen Kot, kosap chofana ngeniei ngang noum chon angang fefin.” ✡Ken 18.4 17 Nge ewe fefin a pwopwo o nöüni eman ät lon ewe fansoun mürin eu ier, usun Elisa a kapas ngeni.
18 Iwe, lupwen ewe ät a mämäritä, lon eu rän a feila ren saman we mi nom ren ekewe chon pöküpök wiich. 19 Ekis chök mürin, ewe ät a kechü ngeni saman we o üreni, “A metek mökürei, a metek mökürei.” Nge saman we a üreni nöün chon angang, “Kopwe ekiela ewe ät ren inan we.” 20 Mürin, ewe chon angang a eki ewe ät o uweela ren inan we. Neminewe a anomu nöün won pechen tori leoloas, mürin a mäla. 21 Iwe, ewe fefin a uweätä ewe ät lon rumwen Elisa we o akonala won an peet, a apüngala ewe asam o feila. 22 Mürin a köri pwülüan we o üreni, “Kopwe tinato rei eman lein ekewe chon angang, pwal eman aas, pwe üpwe müttir feila ren ewe soufos Elisa o liwinikaito.” 23 Iwe, pwülüan we a aisini, “Pwota ka mochen feila ren ikenai? Pun ikenai esap pwinin alingeling ika ränin sapat.” Nge neminewe a üra, “Men öch.” 24 Mürin, neminewe a rietä ewe lenien mot won ewe aas o üreni nöün chon angang, “Kopwe amüttiri ewe aas, nge kosap amanga tori üpwe ürenuk.”
25 Iei usun ewe fefin a säla o tori Elisa mi nom won ewe chuk Karmel. Iwe, lupwen Elisa a küna pwe neminewe a feito, a üreni Kehasi nöün we chon angang, “Nengeni, ewe fin Shunem a feito. 26 Kopwe müttirila ren pwe kopwe churi o aisini, ika a pöchökül me pwülüan me nöün we ät.” Iwe, neminewe a üreni Kehasi, “A mürina meinisin.” 27 Nge lupwen a tori ewe chuk ren Elisa, a chapetiu mwan o kamwöch pechen. Iwe, Kehasi a feito pwe epwe asüela, nge Elisa a üreni, “Kopwe likiti neminei. Kosap küna pwe a nom lon riaföü mi lapalap? Nge ewe Samol mi Lapalap esap pwäri ngeniei och usun.” 28 Mürin, neminewe a üra, “Ai samol, ifa usun, üa tüngor senuk eman ät? Üsap ürenuk pwe kosap atupuei?” 29 Iwe, Elisa a üreni Kehasi, “Kopwe anükünükuk, kopwe angei woki o säla. Are kopwe churi eman, kosap kapong ngeni, nge are eman epwe kapong ngonuk, kosap pälüeni. Iwe, kopwe tolong lon ewe imw o anomu woki won mesen ewe ät.” 30 Mürin, inen ewe ät a üra, “Mwo manauen ewe Samol mi Lapalap, pwal mwo manauom, üsap likituk.” Iei mine Elisa a ütä o tapwela mürin neminewe. 31 Kehasi a akomwola o anomu ewe wok won mesen ewe ät. Nge esap wor och möngüngü ika asisilen manau. Iei mine Kehasi a liwinila pwe epwe churi Elisa o üreni, “Ewe ät esap nennela.”
32 Lupwen Elisa a tolong lon ewe imw, a küna pwe ewe ät a konola won an peet, nge a mäla. 33 Elisa a tolong lon ewe rum o apüngürelong me ewe ät lon. Iwe, a iotek ngeni ewe Samol mi Lapalap. 34 Mürin, a tötä won ewe peet o chapala won ewe ät, awan a nom won awen ewe ät, mesan ra nom won mesen ewe ät, nge pöün ra nom won pöün ewe ät. Nge lupwen a chapala won, inisin ewe ät a ekis pwichikar. 35 Mürin, Elisa a pwätä o fetal lon ewe rum, a pwal tösefälitä won ewe peet o chapala won ewe ät. Iwe, ewe ät a mwesi fän fisu o nennela. ✡1.King 17.21 36 Mürin, Elisa a körato Kehasi o üreni, “Kopwe körato ewe fin Shunem.” Iwe, Kehasi a körato neminewe. Nge lupwen a feito, Elisa a üreni, “Kopwe eki noum we ät.” 37 Iwe, neminewe a feito, a tütiu arun pechen Elisa o chapetiu lepwül. Mürin, a eki nöün we ät o feila.
Elisa a föri manaman ngeni ekewe soufos
4.38-44
38 Iwe, Elisa a liwinsefäliti Kilkal lupwen fansoun lengita lon ewe fanü. Nge lupwen ekewe soufos ra mwicheto ren, Elisa a üreni nöün we chon angang, “Kopwe isetä ewe nape mi watte won ewe ekkei o kuk suup fän iten ewe mwichen soufos.” 39 Nge eman me leir a feila lemäl pwe epwe kinikin iasai. Iwe, a küna efoch irä mi tö o fichielong chomong föün lepwülün üfan. Mürin, a liwinto o reikisirelong lon ewe suup, nge esap silei met sokun ekei föün irä. 40 Iwe, ra üfi ewe suup, pwe ekewe soufos repwe ün. Nge lupwen ra popuetä le ün, ra köpökütä, “Aramasen Kot, mi wor poison lon ewe suup.” Iwe, resap tongeni ün. 41 Nge Elisa a üra, “Oupwe uwato pilawa mi amas.” Iwe, lupwen ra uwato ren ewe pilawa a moneelong lon ewe nape o apasa, “Oupwe üfi ewe suup, pwe ekewe mwän repwe ün.” Iwe, esap chüen wor poison lon ewe suup.
42 Lon eu rän, eman mwän a feito seni Pal-salisa o uwato ren Elisa an mwen ua, rüe fochun pilawa seni föün parli, pwal ekoch umwun wiich mi kinikinifö. Iwe, Elisa a üreni nöün we chon angang, “Kopwe ngeni ekewe mwän ewe mongö pwe repwe mongö.” 43 Nge ewe chon angang a aisini, “Ifa usun, epwe naf ai üpwe amongöü ngeni ekei ipükü mwän ei mongö?” Nge Elisa a apasasefäli, “Kopwe ngeni ekewe mwän ewe mongö pwe repwe mongö. Pun iei alon ewe Samol mi Lapalap: Repwe mongö, nge epwe pwal wor lusur.” 44 Iei mine ewe chon angang a ngeniir ewe mongö. Iwe, ra mongö, nge a pwal wor lusur, usun ewe Samol mi Lapalap a fen apasa.